Sesión lunes 19:30 hrs. · Rest. Hotel Pluviosilla, Orizaba, VeracruzMonday meeting 7:30 p.m. · Hotel Pluviosilla Restaurant, Orizaba, Veracruz
clubrotario_siglo21_orizaba@outlook.com · WhatsApp 272 215 30 32
Rotary · Gente de AcciónRotary · People of Action

Servir para cambiar vidasServe to change lives

Club Rotario Orizaba Siglo XXI, un club comprometido con el servicio, la integridad, la amistad y proyectos que generan un impacto duradero en Veracruz, México y el mundo.

Rotary Club Orizaba Siglo XXI is committed to service, integrity, fellowship and projects that create lasting impact in Veracruz, Mexico and around the world.

Gente de acción

Tomamos acción en el ámbito local e internacionalWe take action locally and internationally

Cada día, nuestros socios vuelcan su pasión, integridad y conocimientos en el diseño e implementación de proyectos con un impacto duradero. Los rotarios perseveramos hasta encontrar soluciones reales y perdurables.

Every day, Rotary members bring passion, integrity and expertise to projects with lasting impact. We persevere until we find real, sustainable solutions.

En Rotary, vecinos, amigos y personas dispuestas a solucionar problemas se reúnen con otros líderes para intercambiar ideas y tomar acción con el objetivo de traer al mundo un cambio duradero.

At Rotary, neighbors, friends and problem-solvers join other leaders to exchange ideas and take action for lasting change.

Rotary gente de acción
Rotary conecta personas

Conectamos personasWe connect people

Juntos generamos cambio perdurableTogether we create lasting change

Juntos construimos un mundo donde las personas se unen y toman acción para generar un cambio perdurable en nosotros mismos, en nuestras comunidades y en el mundo entero.

Together we build a world where people unite and take action to create lasting change in ourselves, our communities and across the globe.

Ningún reto nos parece inalcanzable. Desde hace más de 120 años, hemos tendido puentes entre culturas y continentes para promover la paz, luchar contra el analfabetismo y la pobreza, brindar agua salubre y saneamiento, y luchar contra las enfermedades.

No challenge is unreachable. For more than 120 years, Rotary has built bridges across cultures and continents to promote peace, fight illiteracy and poverty, provide clean water and sanitation, and fight disease.

Rotary en videoRotary in video

Conoce cómo la gente de acción transforma ideas en servicio.See how people of action turn ideas into service.

AcercaAbout

Quiénes somosWho we are

Rotary es una red mundial compuesta de 1,400,000 vecinos, amigos, líderes y personas dedicadas a solucionar problemas.Rotary is a global network of 1.4 million neighbors, friends, leaders and problem-solvers.

Rotary quiénes somos

Servicio, liderazgo y visiónService, leadership and vision

Rotary ve un planeta en que las personas se unen y toman acción para generar un cambio perdurable en el mundo, sus comunidades y en sí mismos. Para resolver los problemas más acuciantes, la dedicación y la visión son requisitos indispensables.

Rotary envisions a world where people unite and take action to create lasting change across the globe, in our communities and in ourselves. Dedication and vision are essential to address urgent challenges.

Por más de 120 años, la gente de acción de Rotary ha abordado los problemas más graves con pasión, energía y competencia. Ya se traten de proyectos de alfabetización, el fomento de la paz, y el acceso a fuentes de agua y atención de la salud, nos esforzamos por mejorar el mundo.

For more than 120 years, Rotary people of action have addressed serious problems with passion, energy and expertise: literacy, peacebuilding, water access, health care and more.

Qué hacemosWhat we do

Como socios de Rotary asumimos la responsabilidad de tomar acción para abordar los problemas más perniciosos que afectan a la humanidad.As Rotary members, we take responsibility for action to address humanity's most persistent challenges.

Promovemos la pazPromote peace Combatimos enfermedadesFight disease Agua salubreClean water Protegemos madres e hijosSupport mothers and children Fomentamos la educaciónSupport education Economías localesGrow local economies

Nuestro ObjetivoOur Object

El Objetivo de Rotary es estimular y fomentar el ideal de servicio como base de toda empresa digna y, en particular, estimular y fomentar:

The Object of Rotary is to encourage and foster the ideal of service as a basis of worthy enterprise, especially:

  1. El desarrollo del conocimiento mutuo como ocasión de servir.The development of acquaintance as an opportunity for service.
  2. La observancia de elevadas normas de ética en las actividades profesionales y empresariales; el reconocimiento del valor de toda ocupación útil y la dignificación de la propia en beneficio de la sociedad.High ethical standards in business and professions, recognition of the worthiness of all useful occupations and dignifying one's occupation as an opportunity to serve society.
  3. La puesta en práctica del ideal de servicio por todos los rotarios en su vida privada, profesional y pública.The application of the ideal of service in personal, business and community life.
  4. La comprensión, la buena voluntad y la paz entre las naciones, a través del compañerismo de las personas que ejercen actividades profesionales y empresariales, unidas en torno al ideal de servicio.The advancement of international understanding, goodwill and peace through fellowship united in the ideal of service.

La Prueba CuádrupleThe Four-Way Test

La Prueba Cuádruple es una guía de conducta ética sin tonos políticos ni religiosos que usan los rotarios para guiar sus relaciones profesionales y personales. Traducida a más de 100 idiomas, se recita en todas las reuniones y plantea:

The Four-Way Test is an ethical guide, without political or religious tones, used by Rotarians in professional and personal relationships. Translated into more than 100 languages, it asks:

VERDADTRUTH¿Es la verdad?Is it the truth?
EQUITATIVOFAIR¿Es equitativo para todos?Is it fair to all?
AMISTADFRIENDSHIP¿Creará buena voluntad?Will it build goodwill?
BENEFICIOBENEFIT¿Beneficiará a todos?Will it be beneficial?

Misión y visiónMission and vision

Nuestra misión es brindar servicio a los demás, promover la integridad y fomentar la comprensión, la buena voluntad y la paz entre las naciones a través de las actividades de compañerismo de nuestros líderes empresariales, profesionales y cívicos.

Our mission is to provide service to others, promote integrity, and advance world understanding, goodwill, and peace through fellowship among business, professional, and community leaders.

Declaración de visión: Juntos contemplamos un mundo donde las personas se unen y toman acción para generar un cambio perdurable en nosotros mismos, en nuestras comunidades y en el mundo entero.

Vision statement: Together, we see a world where people unite and take action to create lasting change in ourselves, in our communities, and across the globe.

Fortalecemos comunidades

Fortalecemos comunidadesWe strengthen communities

Colaboramos con líderes de comunidades que buscan trabajar en proyectos que generen un impacto real y duradero en la vida de las personas.We work with community leaders on projects that create real and lasting impact in people's lives.

Somos gente de acción

Somos gente de acciónWe are people of action

Conectamos a personas comprometidas para intercambiar ideas, forjar amistades duraderas y tomar acción para cambiar el mundo.We connect committed people to exchange ideas, build lasting friendships and take action to change the world.

Resolvemos problemas

Resolvemos problemasWe solve problems

Con dedicación personal y experiencia profesional abordamos problemas persistentes con soluciones eficaces.With personal dedication and professional expertise, we address persistent problems with effective solutions.

Brindamos oportunidades

Brindamos oportunidadesWe create opportunities

Buscamos oportunidades para mejorar las condiciones de vida e invertir en las próximas generaciones.We seek opportunities to improve living conditions and invest in future generations.

InvolúcrateGet involved

Únete a los 1,400,000 vecinos, amigos, líderes y solucionadores de problemas de Rotary.Join 1.4 million Rotary neighbors, friends, leaders and problem-solvers.

Membresía Rotary

MembresíaMembership

Al unirte a Rotary trabajarás con más de 1.4 millones de socios que cambian vidas.By joining Rotary, you work with more than 1.4 million members changing lives.

Más información
Clubes Rotary

ClubesClubs

Con 35,000 clubes en el mundo entero, es fácil encontrar el club ideal.With 35,000 clubs worldwide, it is easy to find a club that matches your passion.

Más información
Proyectos Rotary

ProyectosProjects

Los socios emprenden proyectos de servicio para mejorar condiciones de vida.Members lead service projects to improve living conditions in communities.

Más información
Entidades colaboradoras

Entidades colaboradorasPartners

Nuestro alcance se multiplica cuando trabajamos con otras organizaciones.Our reach expands when we work with other organizations.

Más información
Programas Rotary

ProgramasPrograms

Adquiere una perspectiva más amplia del mundo, forja amistades y marca la diferencia.Gain a wider perspective, build friendships and make a difference.

Más información
End Polio Now

End Polio Now

Rotary mantiene vivo el compromiso mundial de erradicar la polio.Rotary keeps alive the global commitment to end polio.

EndPolio.org

Nuestras CausasOur Causes

Rotary se concentra en causas para fortalecer relaciones internacionales, mejorar vidas y crear un mundo más propicio para la paz y la erradicación de la polio.Rotary focuses on causes that strengthen international relationships, improve lives, advance peace and support polio eradication.

Promoción de la paz

Promoción de la pazPromoting peace

Promovemos la comprensión entre culturas, capacitamos líderes en prevención y mediación de conflictos y apoyamos a refugiados.We promote cross-cultural understanding, train leaders in conflict prevention and mediation, and support refugees.

Más información
Lucha contra enfermedades

Lucha contra enfermedadesFighting disease

Sensibilizamos y equipamos comunidades para detener la transmisión de enfermedades como polio, VIH/SIDA y paludismo.We educate and equip communities to stop the spread of diseases such as polio, HIV/AIDS and malaria.

Más información
Agua salubre

Suministro de agua salubreClean water

Emprendemos proyectos sostenibles de agua salubre, saneamiento e higiene junto a líderes y docentes de la comunidad.We develop sustainable clean water, sanitation and hygiene projects with local leaders and educators.

Más información
Salud materno infantil

Salud materno-infantilMaternal and child health

Mejoramos el acceso a atención médica, saneamiento, educación y oportunidades económicas para madres e hijos.We improve access to quality health care, sanitation, education and economic opportunities for mothers and children.

Más información
Apoyo a la educación

Apoyo a la educaciónSupporting education

Fortalecemos comunidades para apoyar la alfabetización, la educación básica y reducir la disparidad de género.We strengthen communities to support literacy, basic education and reduce gender disparities in education.

Más información
Economías locales

Economías localesLocal economies

Promovemos desarrollo económico integral y oportunidades de trabajo digno, especialmente con emprendedores y líderes locales.We promote comprehensive economic development and dignified work opportunities with entrepreneurs and local leaders.

Más información
Medioambiente

Protección del medioambienteProtecting the environment

Apoyamos actividades para conservar recursos naturales, promover sostenibilidad y armonía con el medioambiente.We support conservation, environmental sustainability and harmony between communities and the environment.

Más información

Nuestros programasOur programs

Mediante nuestros programas formamos a líderes de mañana, otorgamos fondos para un mundo mejor y promovemos la paz. Todos pueden participar.Through our programs we develop tomorrow's leaders, fund a better world and promote peace. Everyone can participate.

Becas pro paz

Becas de Rotary pro PazRotary Peace Fellowships

Cada año Rotary selecciona hasta 100 profesionales para cursar estudios en los Centros de Rotary pro Paz.Each year Rotary selects up to 100 professionals to study at Rotary Peace Centers.

Más información
Grupos de Rotary

Grupos de Rotary para Fomento de la ComunidadRotary Community Corps

Trabajan con socios de Rotary para dar solución a problemas locales y marcar una diferencia positiva.They work with Rotary members to solve local problems and create positive change.

Más información
RYLA

RYLARYLA

Programa de liderazgo para jóvenes interesados en nuevas destrezas, autoestima y compañerismo.A leadership program for young people interested in skills, confidence and fellowship.

Más información
Intercambio de Jóvenes

Intercambio de JóvenesYouth Exchange

Construimos la paz una persona a la vez con aprendizaje de idiomas, culturas y ciudadanía global.We build peace one person at a time through language learning, cultures and global citizenship.

Más información
Nuevas generaciones

Intercambios de Servicio para Nuevas GeneracionesNew Generations Service Exchange

Intercambios a corto plazo para universitarios y jóvenes profesionales hasta los 30 años.Short-term exchanges for university students and young professionals up to age 30.

Más información
Subvenciones Rotary

SubvencionesGrants

La Fundación Rotaria convierte proyectos en realidad mediante fondos para proyectos, becas e intercambios.The Rotary Foundation turns projects into reality through funding for projects, scholarships and exchanges.

Más información
Becas Rotary

BecasScholarships

Rotary invierte en líderes y filántropos de mañana mediante becas de pregrado y posgrado.Rotary invests in tomorrow's leaders and philanthropists through undergraduate and graduate scholarships.

Más información

JuventudYouth

Rotary impulsa nuevas generaciones mediante liderazgo, servicio, intercambios y oportunidades de aprendizaje.Rotary empowers new generations through leadership, service, exchanges and learning opportunities.

Rotaract

Rotaract

Movimiento internacional de jóvenes líderes de 18 años en adelante que intercambian ideas, adquieren habilidades y sirven a la comunidad.An international movement of young leaders ages 18+ who exchange ideas, build skills and serve communities.

Más información
Interact

Interact

Clubes para jóvenes de 12 a 18 años que desarrollan liderazgo y descubren la fuerza de Dar de Sí antes de Pensar en Sí.Clubs for youth ages 12 to 18 to develop leadership and discover service above self.

Más información
Ryla jóvenes

RYLA

Experiencia intensiva de liderazgo organizada por clubes y distritos donde los jóvenes desarrollan destrezas mientras se divierten.An intensive leadership experience organized by clubs and districts where young people develop skills and connections.

Más información
Club Rotario Club Orizaba Siglo XXI

Nuestro ClubOur Club

Fundado el 30 de junio de 2003, con 23 años ayudando al Estado de Veracruz y al mundo.Founded on June 30, 2003, with 23 years helping the State of Veracruz and the world.

Servicio con historia y corazónService with history and heart

El Club Rotario Orizaba Siglo XXI impulsa acciones de servicio como la entrega de sillas especiales para pacientes PCI junto con Fundación Hopr Haven West, campañas de apoyo, educación, cultura y compañerismo.

Rotary Club Orizaba Siglo XXI promotes service actions such as delivering special chairs for PCI patients with Hopr Haven West Foundation, support campaigns, education, culture and fellowship.

También fomentamos la cultura y la educación; por ejemplo, recibimos una plática del nieto de Francisco Villa sobre el General, fortaleciendo la memoria histórica y el aprendizaje comunitario.

We also promote culture and education, including a talk by Francisco Villa's grandson about the General, strengthening historical memory and community learning.

Club Rotario Orizaba Siglo XXI

Nuestro Programa EstrellaOur Star Program

Conoce “Enchúlame la Silla”, programa de servicio enfocado en transformar vidas mediante apoyo y movilidad.

Learn about “Enchúlame la Silla,” a service program focused on transforming lives through support and mobility.

Enchúlame la Silla

Programa estrella del Club Rotario Orizaba Siglo XXIStar program of Rotary Club Orizaba Siglo XXI

Galería de servicioService gallery

Momentos del club, compañerismo, acciones comunitarias y proyectos de impacto.Club moments, fellowship, community actions and impact projects.

Contáctanos / DonaContact / Donate

Súmate, participa, visita una sesión o apoya los proyectos de Rotary.Join, participate, visit a meeting or support Rotary projects.

SesiónMeeting
Lunes 19:30 hrs.Mondays at 7:30 p.m.
📍
Rest. Hotel Pluviosilla
Poniente 7 No. 163, Orizaba, Ver., CP 94300, México
💬

Envíanos un mensajeSend us a message

WhatsApp